Here are three bizarre, nonsensical and infrarrealist poems by the late Mario Santiago Papasquiaro, translated into English by yours truly.
I enter/ we say/ filled with the foam of echos
By Mario Santiago Papasquiaro
Alone & desperate
dry hair/ stiff cock
silent laughter/ bag empty of troy ounces
yesterday’s faith: burnt water
John Berryman, mute
incomprehensible untranslatable & suicidal
leapt off of 1 bridge
swallowed by fog
the same january that I wailed
the slow centipedes of my first songs
Plop plop/ 1 neurotic drops
gilled cosmo-nahuatl
writing your english but snorting
zero imitations
parodying the fat cows of weight watchers
this is the guy that lives as 1 enchanted bastard
close to the cold that forces your eyes shut
ignoring the dream that forces you awake,
calling to this sandwich-wrapper life,
and spewing as though vomiting.
without the brilliance to calm me,
I will wake to the sad sight of
him pushing 1 canoe, going hunting, perhaps,
for the rotund, paradoxical, deformed birds
introitus(I)
Mario Santiago Papasquiaro
The air slips away
the hilts the cunts
the same dust is not life
/The dawns never/
The day slips away
the haggard shadows, the eyelets
the eye of God that He hires out cheap
the sleeping blacks
of Purgatory Road
the Chiclets sellers
& Abyss brand condoms
the semicolon of sweat
that “ayayay” that gets her knocked up and abandoned
The straight man slips away
the stitched hetero
the motherfucking rambler
the shell without sugar
the coffee without cream
Christ slips away
my songs and my virgins
my bag of blames
in a full garbage can
the crater of my Diogenes
my dirty, vulgar liver
my sun is holding a circus
The battle cry slips away
the Teponaxtle drum never
I want to say that the corn mules
are my comal, my caress, my color and my bray but
what I had said slips away
& until today I spoke
in confidence with demons
I am 1 mute life,
he who forms the gestures, then
begets them/ molds them
I slip away
Yeah, I too slip away
Begin to Puke Light
Mario Santiago Papasquiaro
Love is not a mental equation.
Hatred, yes, scrapes the knees
Silenced lips / gray-haired children;
temporarily
no little phallic cartoon
on a chalkboard is life/
Because death
now walks upon us:
“Tarantula’s Power”,
Life cannot cannot continue being
a mere splotch of food
upon the clean clothes.
Not this,
And not a poster of Raquel Welsh
or Emiliano Zapata reduced to poster,
all at once;
Nor the fables of
Stalin or Samaniego